Hoppa yfir valmynd

Hugtakasafn þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins

Leitarorð Leitartungumál
Nánari leit  |  Fletting sviða

Hugtakasafn : Eitt hugtak
ÍSLENSKA
vörn
ENSKA
protection
Svið
vélar
Dæmi
[is] Í framtíðinni er rétt að huga að því að auka enn frekar vörnina, sem höfuðpúðar veita, með því að athuga tegundir áverka, og mætti þá bæta hálsáverkum við sem nothæfisviðmiðun á grundvelli reynslunnar af ''Hybrid III'' tilraunabrúðunni.

[en] future consideration should be given to further improvement of the protection provided by head restraints, based on a review of injury patterns, including the possible introduction of neck injury as a performance criterion, based on the use of the Hybrid III test dummy.

Rit
[is] Tilskipun framkvæmdastjórnarinnar 96/37/EB frá 17. júní 1996 um aðlögun að tækniframförum á tilskipun ráðsins 74/408/EBE um innri stjórnbúnað vélknúinna ökutækja (styrkleiki sæta og öryggi, t.d. festingar)

[en] Commission Directive 96/37/EC of 17 June 1996 adapting to technical progress Council Directive 74/408/EEC relating to the interior fittings of motor vehicles (strength of seats and of their anchorages)

Skjal nr.
31996L0037
Athugasemd
Hér má færa rök fyrir því að ,vernd´ sé eðlilegri þýðing en ,vörn´.
Orðflokkur
no.
Kyn
kvk.

Var efnið hjálplegt?Nei
Takk fyrir

Ábendingin verður notuð til að bæta gæði þjónustu og upplýsinga á vef Stjórnarráðsins. Hikaðu ekki við að hafa samband ef þig vantar aðstoð.

Af hverju ekki?

Hafa samband

Ábending / fyrirspurn
Ruslvörn
Vinsamlegast svaraðu í tölustöfum

Vefurinn notar vefkökur til að bæta upplifun notenda og greina umferð um vefinn. Lesa meira